Chương 1372: Vô Đề
Đợi sau khi lò luyện đan hòa tan tất cả, Giang Tả lấy Thiên Thần hoa ra. ͏ ͏ ͏
Lúc này, ấn ký tự tạo thành lò luyện đan, có thể nhìn thấy rõ ràng chín tầng ấn ký kia. ͏ ͏ ͏
Giang Tả đặt Thiên Thần hoa ở phía trên tầng thứ nhất, tầng này chỉ lớn chừng bàn tay, bỏ Thiên Thần hoa xuống vừa in. ͏ ͏ ͏
Bây giờ nhìn lại, thật giống như lô đỉnh làm nền cho Thiên Thần hoa. ͏ ͏ ͏
Tất cả mọi người đều không thể nào hiểu được loại phương thức luyện đan này, thậm chí đều cảm thấy hơi nực cười. ͏ ͏ ͏
Nhưng Giang Tả cũng không thèm để ý, xem không hiểu là bình thường, xem hiểu mới không bình thường. ͏ ͏ ͏
Lúc Long huyết sôi trào đủ độ bên trong lô đỉnh, Giang Tả ném hai đầu m Dương ngư vào. ͏ ͏ ͏
Thập Thất, Thập Bát: ͏ ͏ ͏
"???" ͏ ͏ ͏
Ôi, Thập Thất, Thập Bát trực tiếp lăn lộn. ͏ ͏ ͏
Sắp chết rồi, sắp chết rồi, đại ma đầu rốt cuộc cũng nướng chúng nó, rốt cuộc cũng phải chết. ͏ ͏ ͏
Chúng nó rõ ràng không hề làm gì cả. ͏ ͏ ͏
Nhiệt độ đáng sợ, gần như sắp nướng chín chúng nó. ͏ ͏ ͏
Lúc này, Giang Tả nói: ͏ ͏ ͏
- Thi triển thiên phú của các ngươi, không chết được. ͏ ͏ ͏
Thập Thất cùng Thập Bát lộ vẻ mặt mơ màng, thật hay giả vậy? ͏ ͏ ͏
Sau đó, Thập Thất cùng Thập Bát rất nhanh bơi trong Long huyết. ͏ ͏ ͏
Chỉ chốc lát sau, chúng phát hiện ra cũng không nóng như vậy thật. ͏ ͏ ͏
Mà lúc Thập Thất Thập Bát gia nhập vào, Long huyết cũng nhanh chóng bị phù đỉnh hấp thu. ͏ ͏ ͏
Cái này Tứ Nguyệt Thiên càng khó hiểu hơn, luyện đan cũng có thể như vậy phải không? ͏ ͏ ͏
Mà lúc này, Giang Tả nói: ͏ ͏ ͏
- Theo trình tự đưa linh dược đã xử lý tốt cho tôi. ͏ ͏ ͏
Tứ Nguyệt Thiên không nói gì thêm, mà đưa linh dược đã xử lý qua, sau khi Giang Tả nhận được linh dược đã xử lý, hắn trực tiếp vứt vào lô đỉnh. ͏ ͏ ͏
Vị trí đúng trung tâm Long huyết đang sôi trào. ͏ ͏ ͏
Rất nhanh, linh dịch trực tiếp bị Long huyết hấp thu, hấp thu xong trong nháy mắt, linh dịch thứ hai bỏ vào, không có khoảng cách trong lúc đó chút nào. ͏ ͏ ͏
Sau đó, linh dịch thứ ba thứ tư, toàn bộ đang điên cuồng bỏ vào. ͏ ͏ ͏
Nhịp điệu rất rõ ràng, không có mảy may khoảng cách chút nào. ͏ ͏ ͏
Tứ Nguyệt Thiên ở một bên xem đến ngây ngẩn cả người, độ chuẩn xác thật là đáng sợ. ͏ ͏ ͏
Phải biết rằng, linh dược khác nhau có tốc độ hấp thu là khác nhau, nhưng người này nhìn cũng không nhìn đã trực tiếp ném vào. ͏ ͏ ͏
Điều này cho thấy người này quá mức hiểu rõ những linh dược này. ͏ ͏ ͏
Nếu là lần đầu tiên, Tứ Nguyệt Thiên không dám nói chắc mình có thể làm được. ͏ ͏ ͏
Cái này quá khó khăn. ͏ ͏ ͏
Đáng sợ hơn là, cô là làm dung dịch, điều này có sự sai biệt to lớn. ͏ ͏ ͏
Nhưng không đợi cô suy nghĩ nhiều, cô đã nghe được giọng nói của Giang Tả: ͏ ͏ ͏
- Linh dược, nhanh lên một chút. ͏ ͏ ͏
Lúc này, cô mới kinh ngạc phát hiện ra, nhịp điệu đối phương đã đuổi kịp cô, hoặc có lẽ là rốt cuộc đã hòa vào nhịp điệu. ͏ ͏ ͏
Cô tập trung suy nghĩ, bắt đầu nhanh chóng xử lý đan dược. ͏ ͏ ͏
Từng linh dược bị hòa thành dung dịch, từng linh dược đưa qua, làm không được bao lâu sau, Tứ Nguyệt Thiên phát hiện mình theo không kịp tiết tấu của đối phương. ͏ ͏ ͏
Nhanh, quá nhanh. ͏ ͏ ͏
Dù đối với trình độ giải khai linh dược cô vô cùng cao, nhưng vẫn không có biện pháp đuổi kịp đối phương. ͏ ͏ ͏
Nấu dạng lỏng là cần có thời gian, nhưng lại không thể xảy ra sai sót, một khi phạm sai lầm thì cả viên linh dược đều bị hủy. ͏ ͏ ͏
Lúc này, Tứ Nguyệt Thiên cảm thấy mình túa mồ hôi lạnh, cô phát hiệnra một chuyện đáng sợ, mình coi là trợ thủ vẫn vô cùng miễn cưỡng. ͏ ͏ ͏
Thậm chí lập tức sắp không theo kịp. ͏ ͏ ͏
Điều này làm cho cô nhớ về tới tuổi thơ mình, khi đó cô mới đi theo sư phụ luyện đan. ͏ ͏ ͏
Rất giống cảm giác lần đầu tiên luyện đan thật là khó, thật sự rất khó. ͏ ͏ ͏
Cô không theo kịp. ͏ ͏ ͏
Cô có thể nhìn ra, chỉ cần mình theo không kịp, vậy lò đan này, thật sự sẽ thất bại. ͏ ͏ ͏
Lúc này, giọng nói Giang Tả vang lên: ͏ ͏ ͏
- Đưa trực tiếp linh dược cho tôi. ͏ ͏ ͏
Tứ Nguyệt Thiên ngây ngẩn cả người, nhưng cô không dám không nghe theo. ͏ ͏ ͏
Cô phát hiện, ngay cả tư cách trợ thủ mình cũng không có. ͏ ͏ ͏
Điều này làm cho cô rất khó chịu. ͏ ͏ ͏
Nhưng, khó chịu thì có biện pháp gì? ͏ ͏ ͏
Rất nhanh, cô đưa linh dược qua, tiếp đó cô hoàn toàn ngây ngẩn cả người. ͏ ͏ ͏
Từ nhỏ đến lớn, từ lúc bắt đầu nhận thức đan dược, cô chưa nghĩ tới chuyện này. ͏ ͏ ͏
Cô tận mắt thấy trong nháy mắt Phá Hiểu nhận được linh dược kia, trong nháy mắt cứ như vậy mà linh dược thành dung dịch rồi. ͏ ͏ ͏
Rồi hắn lập tức ném vào trong lô đỉnh. ͏ ͏ ͏
Cái này, làm sao có thể? ͏ ͏ ͏
Tứ Nguyệt Thiên cảm thấy người này đã lật đổ nhận thức của cô đối với xử lý linh dược. ͏ ͏ ͏
Đúng vậy, làm sao Tứ Nguyệt Thiên cũng thật không ngờ, người này lại trực tiếp hoá lỏng linh dược. ͏ ͏ ͏
Loại chuyện này thật sự có khả năng sao? ͏ ͏ ͏
Nhưng sự thực là, có khả năng. ͏ ͏ ͏
Cô bắt đầu không ngừng đưa linh dược, mà khi đối phương nhận được linh dược trong nháy mắt đã trực tiếp ném ra ngoài. ͏ ͏ ͏
Khi đó linh dược đã thành trạng thái dung dịch. ͏ ͏ ͏
Tứ Nguyệt Thiên vận chuyển tất cả tu vi, cô muốn nhìn rõ ràng, đến cùng làm sao đối phương làm được. ͏ ͏ ͏
Rất nhanh đã thấy manh mối. ͏ ͏ ͏